<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Learn Spanish Blog &#187; Spanish Questions</title>
	<atom:link href="http://www.spanishprograms.com/blog/category/spanish-questions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.spanishprograms.com/blog</link>
	<description>Spanish Learning Updates, Tips, and Tricks</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 May 2015 11:02:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0</generator>
	<item>
		<title>¿Por qué no nos gustan los lunes?</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2013/11/por-que-no-nos-gustan-los-lunes/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2013/11/por-que-no-nos-gustan-los-lunes/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Nov 2013 13:47:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[CaptainCode]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Learn Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Video Lesson]]></category>
		<category><![CDATA[FREE Spanish lessons]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1893</guid>
		<description><![CDATA[¡Hola Amigos! We hope your lunes (Monday) is going great! Make sure you have some Spanish time on your schedule today. And just in case you don&#8217;t, we&#8217;re bringing you this lesson, with some dialogues (Monday &#8211; themed, actually!) and wish you a great week!]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola Amigos!<br />
We hope your lunes (Monday) is going great! Make sure you have some Spanish time on your schedule today. And just in case you don&#8217;t, we&#8217;re bringing you this lesson, with some dialogues (Monday &#8211; themed, actually!) and wish you a great week!<br />
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/-iracnjxkMM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2013/11/por-que-no-nos-gustan-los-lunes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Olvidar (to forget) in Spanish</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/03/olvidar-to-forget-in-spanish/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/03/olvidar-to-forget-in-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 19:02:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Forget in Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1535</guid>
		<description><![CDATA[Question: Dear Dave, I was speaking with my husband from Central America and said, &#8220;Se me olvido&#8221; He corrected me and said I should be saying, &#8220;Se me olvidan&#8221;.  ((I was trying to say I forget the correct way to speak when speaking even if I can understand when reading Spanish). Does the verb olvidar [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Question:</strong></p>
<p>Dear Dave, I was speaking with my husband from Central America and said, &#8220;Se me olvido&#8221; He corrected me and said I should be saying, &#8220;Se me olvidan&#8221;.  ((I was trying to say I forget the correct way to speak when speaking even if I can understand when reading Spanish). Does the verb olvidar get conjugated into the 1st person or 3rd person in this phrase?  I know if I say, &#8220;no me gusta&#8221; it is 3rd person because it actually translates as &#8220;It is not pleasing to me&#8221; so gusta is refering to the 3rd person pronoun &#8220;it&#8221; but I don&#8217;t understand why the word olvidar would be in the 3rd person if I am says &#8220;I forget it&#8221; or &#8220;I forget them&#8221;.</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>Buena pregunta.</p>
<p>The phrase, &#8220;Me olvidé&#8221; means &#8220;I forgot&#8221;.</p>
<p>The phrase, &#8220;Se me olvidó&#8221; means &#8220;I forgot it&#8221; or &#8220;It escaped me.&#8221; When you put the &#8220;se me&#8221; next to each other, it can have the connotation of &#8220;suddenly&#8221; or &#8220;unexpectedly&#8221; (I forgot it &#8211; suddenly.)</p>
<p>Now, if you said, &#8220;Se me olvidan&#8221; it would mean &#8220;I forget about them&#8221;. The phrase, &#8220;Se me olvidaron&#8221; means &#8220;I forgot about them&#8221; (past tense).</p>
<p>Hopefully that all makes sense and answers your question.</p>
<p><strong>Comment from Jaime</strong></p>
<p>&#8220;se me&#8221; could be reflexive OR impersonal form OR to my self, like in that case.<br />
&#8220;se me olvidó&#8221; means (literally) &#8220;I forgot it myself&#8221;<br />
You need to conjugate it as 3rd person because is &#8220;it&#8221;, is &#8220;something&#8221;. Example: &#8220;se me olvidó (ir a trabajar)&#8221;. &#8220;ir a trabajar&#8221; is &#8220;it, something&#8221; is the direct object.<br />
Find me at: spanish teacher uk . tk (all together)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/03/olvidar-to-forget-in-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How to Pronounce the Spanish &#8220;x&#8221;</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/02/how-to-pronounce-the-spanish-x/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/02/how-to-pronounce-the-spanish-x/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 18:53:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Pronunciation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish "x"]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1529</guid>
		<description><![CDATA[The Spanish &#8220;x&#8221; Question: Hola Dave! What are the pronunciation rules with regards to X&#8217;s? It seems to have many rules.. like Mexico is pronounced Mejico and Texas is pronounced Tejas. But it also has a real &#8220;x&#8221; such as in the word &#8220;exito&#8221;     Someone once told me how to pronounce Xcaret and I [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Spanish &#8220;x&#8221;</strong></p>
<p><strong>Question:</strong></p>
<p>Hola Dave!</p>
<p>What are the pronunciation rules with regards to X&#8217;s? It seems to have many rules.. like Mexico is pronounced Mejico and Texas is pronounced Tejas. But it also has a real &#8220;x&#8221; such as in the word &#8220;exito&#8221;     Someone once told me how to pronounce Xcaret and I forgot how it sounded because it sounded very different. So what is the rule for the X&#8217;s?</p>
<p>Gracias,</p>
<p>Dustin</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>Hola Dustin,</p>
<p>The Spanish &#8220;x&#8221; sounds just like the English &#8220;x&#8221; with one major exception &#8211; names. With certain names, the &#8220;x&#8221; sounds like the Spanish &#8220;j&#8221;. Examples are &#8220;México&#8221;, &#8220;Xavier&#8221; and &#8220;Oaxaca&#8221;.</p>
<p>Hopefully that answers your question.</p>
<p>Hasta luego,</p>
<p>Dave</p>
<p><strong>Comment:</strong></p>
<p>Thank you Dave!</p>
<p>I have a followup on the same topic. I asked my friend from Mexico how to pronounce Xcaret. She said it is pronounced &#8220;Ish-Caret&#8221;&#8230;is this some exception?</p>
<p>Thanks!</p>
<p>Dustin</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2012/02/how-to-pronounce-the-spanish-x/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Question of the Week &#8211; Why don&#8217;t they use personal pronouns?</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/12/question-of-the-week-why-dont-they-use-personal-pronouns/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/12/question-of-the-week-why-dont-they-use-personal-pronouns/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 17:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Language Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish personal pronouns]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1355</guid>
		<description><![CDATA[Pregunta de la semana/Question of the week: Dear Dave i have a really important question for you alot of times when i hear people speak spanish then dont add the word yo to quiero or yo to the word tengo … alot of times i well hear quiero ir ( i want to go ) [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Pregunta de la semana/Question of the week:</strong></p>
<p>Dear Dave i have a really important question for you<br />
alot of times when i hear people speak spanish then dont add the word yo to quiero or yo to the word tengo …</p>
<p>alot of times i well hear</p>
<p>quiero ir ( i want to go ) or alot i hear this word<br />
tengo pregunta para ti ( i have a question for you )</p>
<p>but in spanish i though you had to add the word yo following the word quiero or tengo or ect…beacuse i think wouldent it make more sense to say yo tengo pregunta para ti ( i have a question for u ) or yo quiero ir ( i want to go ) an now i could be wrong and thats why i am asking ..</p>
<p>also when i speak spanish here is one more example where somtimes i find my self in a sticky situation for example i say usted tiene/ tienes comida porque tengo hambre<br />
but my friend will say tienes comida porque tnego hombre<br />
…they say tienes mean ( you have ) but dont u have to add the usted or tu ..to the word tiene ? to make it say you have ?</p>
<p>i hope when your reading this ..,my message is not confuseing to you ..but im just wondering alot do i have to add the words …yo to quiero ..or add the word yo to tengo for i have …or usted to tienes ..like this is all confuseing to me cuz they just say quiero…tengo…tienes<br />
ect ..ect.. .</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>In Spanish, personal pronouns (yo, tú, él, ella, etc.) are completely optional. I realize this is a complete paradigm shift from how we speak in English (or how they do it in French or other languages). Often, native Spanish speakers with talk to you and not use them and sometimes, when you are new to Spanish, it will leave you wondering whom they are talking about. After a while you get used to it and realize whom they are talking about.</p>
<p>Basically, here&#8217;s how they do it &#8211; for everyday conversation, they&#8217;ll usually leave the personal pronoun off. For example, if someone said to someone else, &#8220;¿Quiere ir?&#8221; it could mean, Do you want to go? (formal) or &#8220;Does he or she want to go?&#8221; The way to tell the difference is by their body language or the context of what they are talking about. If they they are looking directly at the person, it probably means &#8220;Do YOU want to go?&#8221; If they are motioning to someone else or were previously talking about someone else, they mean &#8220;Does he/she want to go?&#8221;</p>
<p>Also, the personal pronouns are used when you want to emphasize. For example, if someone asked a group of people, &#8220;Who wants to go?&#8221; (¿Quién quiere ir?) If I really wanted to go (and only a few people could go) I would say, &#8220;Yo quiero ir.&#8221; (I want to go.)</p>
<p>Hopefully all of that makes sense and answers your question.</p>
<p>¡Hasta luego!</p>
<p>Dave</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/12/question-of-the-week-why-dont-they-use-personal-pronouns/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spanish Questions &#8211; November 16th &#8211; Verbs and &#8220;Lo que&#8221;</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/spanish-questions-november-16th-verbs-and-lo-que/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/spanish-questions-november-16th-verbs-and-lo-que/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 05:58:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[lo que]]></category>
		<category><![CDATA[spanish verbs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1267</guid>
		<description><![CDATA[Spanish Question: Dave,  thanks for your explaination on the &#8220;a&#8221; before some verbs&#8230; Now I remember from level 1 that after some verbs you had the &#8220;a&#8221; in parentheses after some verbs. I also purchased the 501 verb book that you suggested. I think it will help, especially when I get used to the terminology [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Spanish Question:</strong></p>
<p>Dave,  thanks for your explaination on the &#8220;a&#8221; before some verbs&#8230; Now I remember from level 1 that after some verbs you had the &#8220;a&#8221; in parentheses after some verbs. I also purchased the 501 verb book that you suggested. I think it will help, especially when I get used to the terminology used in the book.</p>
<p><strong>Comment:</strong></p>
<p>As you mention, there are certain verbs from Level I that you have to put an &#8220;a&#8221; afterward if you add another verb on after (you have to memorize these):</p>
<p>Quiero aprender <strong>a</strong> leer. (I want to learn to read.)</p>
<p>Necesito enseñarle<strong> a</strong> tocar el instrumento. (I need to teach her to play the instrument.)</p>
<p><strong>Question:</strong></p>
<p>As I said in my last email, I have started level 3 now. I have been in the program for a year and a half now and in some respects feel like I am progressing pretty well but in others feel like I am lagging a little. Just have trouble with the irregulars in as far as getting them mixed up. I keep going back through them to try to get them straight. Is this pretty common? I learn them fine while in a lesson but as I go on I get confused on which verbs for which tense.</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>This is very common. The most challenging part about Spanish is learning the verbs because there are so many tenses and conjugations. The good news is that the more you practice (with the software and with native speakers), the better you get. Keep plugging away and eventually it will come. To really become fluent, I recommend 30-60 minutes a day 3-5 days a week. Remember, cramming doesn&#8217;t work. You learn it and then forget it soon thereafter.</p>
<p><strong>Question:</strong></p>
<p>Another concern I have is how slow I am to comprehend when others are speaking. I can read and write pretty well, speak pretty well if I think first but comprehension is my weak point. I am thinking of the DLC product but don&#8217;t want to overload. I still have to finish level 3 and I have the additonal verb product that I haven&#8217;t even looked at yet. Just wondering what your thoughts on this are. I should probably mention that I am 58 yrs old and that might hinder the speed of my progress some. I would appreciate any advice you might have. I am hooked and want to become fluent. By the way, what is considered fluent? Thanks&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;Rick</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>For what you want, I would really recommend the Spanish Comprehension Trainer and not the DLC at this point. It has real-life conversations between native speakers and it helps you to understand them with a translation tool. There is also a tool to let you hear everything slower. As you use this software, you will start to recognize the verb tenses you are learning and how they are used.</p>
<p>To answer your question about becoming fluent, fluency really means a lot of different things to a lot of different people. remember to just keep practicing &#8211; eventually you reach breakthroughs that are exciting and that confirm your progress.</p>
<p><strong>Question (from a different anonymous Spanish learner):</strong></p>
<p>I don&#8217;t know what I ought to do.  No sé <span style="text-decoration: underline;">lo</span> que debo hacer.  Why the direct object <span style="text-decoration: underline;">lo</span>?</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>Here the &#8220;lo que&#8221; means &#8220;that which&#8221;. So, the translation would be, &#8220;I don&#8217;t know that which I ought to do&#8221;.</p>
<p><strong>Question:</strong></p>
<p>I&#8217;m going to ask my aunt what she thinks.   Voy a preguntarle a mi tía <span style="text-decoration: underline;">lo</span> que piensa.  Why the direct object <span style="text-decoration: underline;">lo</span>? I can&#8217;t figure this out.</p>
<p><strong>Answer:</strong></p>
<p>Again, here you are literally saying, &#8220;I am going to ask my aunt that which she thinks.&#8221; I realize that sounds a little different from the way we would actually say it in English, however, that&#8217;s how they say it in Spanish.</p>
<p>Hopefully that answers your questions.</p>
<p>If any of you readers has future question, please comment here on our blog.</p>
<p>¡Hasta luego amigos!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/spanish-questions-november-16th-verbs-and-lo-que/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammar Questions: words after verbs and &#8220;le&#8221; vs &#8220;lo&#8221;</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/visual-link-spanish-level-3-question/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/visual-link-spanish-level-3-question/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 23:31:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Language Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1229</guid>
		<description><![CDATA[Note: For more Visual Link Spanish questions, please comment at the bottom of any blog post, and we&#8217;ll answer them here on the blog. Level 3 Question: Hola Dave,  I just started on level 3 and am a little confused on a couple of things. I&#8217;ve noticed that on some infinitive verbs you have place [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Note:</strong> For more Visual Link Spanish questions, please comment at the bottom of any blog post, and we&#8217;ll answer them here on the blog.</p>
<p><strong>Level 3 Question:</strong></p>
<p>Hola Dave,  I just started on level 3 and am a little confused on a couple of things. I&#8217;ve noticed that on some infinitive verbs you have place an &#8220;a&#8221; as in &#8220;to&#8221; before some verbs and not others. I thought that the infinitives included the &#8220;to&#8221;. For example, nadar means &#8220;to swim&#8221; but you have placed an &#8220;a&#8221; before the verb. Just not sure when to do that and when not to do that. I also noticed that in level 3 you have gone to &#8220;le&#8221; instead of &#8220;lo&#8221; and &#8220;les&#8221; instead of &#8220;los&#8221;. Again, not sure when to do that.  I would appreciate some clarification on this. I&#8217;m sure you&#8217;ll get some more questions from me as well. I am really enjoying the course and have recommended it to several people. Hasta la proxima.&#8212;&#8211;Anonymous User&#8212;-</p>
<p>Hola Amigo!</p>
<p>That is a great question and one of my favorites to answer. In Spanish, there are many times when you use two verbs together. For example:</p>
<p>Quiero comer (I want to eat), necesito caminar (I need to walk), puedo hablar (I can speak).</p>
<p>However, there are certain initial verbs that always have a preposition afterwords if followed by another verb. The prepositions or &#8220;helping words&#8221; really don&#8217;t mean anything, they simply have to be put on in Spanish to &#8220;sound correct&#8221;. Here are a few examples:</p>
<p>Vamos a comer (we&#8217;re going to eat), tengo que caminar (I need to walk), enseñar a jugar (to teach to play), aprender a leer (to learn to read).</p>
<p>The verbs that do this just have to be memorized. The verbs that do it will always do it.</p>
<p>Book Recommendation to Help:</p>
<p>I highly recommend the 501 Spanish Verbs Book. It has a section that shows the verbs that use prepositions and many other useful things. It is my favorite non Visual Link Spanish language learning book. It shows all of the conjugations and tenses for 501 Spanish verbs.</p>
<p>Here&#8217;s a link to the book on Amazon:</p>
<p><iframe src="http://rcm.amazon.com/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=vislinspa-20&#038;o=1&#038;p=8&#038;l=as4&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;ref=ss_til&#038;asins=0764197975" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
<p>To answer your question about &#8220;le&#8221; vs &#8220;lo&#8221;, &#8220;le&#8221; is an indirect object pronoun and &#8220;lo&#8221; is a direct object pronoun. Now, I realize that is pretty technical, so I&#8217;ll give you a few examples. Here is the brief and simple answer. For a more in-depth answer, please see our <a title="Digital Learning Center" href="http://www.spanishprograms.com/digital-learning-center.php">Online Digital Learning Center</a> which has many in-depth lessons on grammar.</p>
<p>Direct object pronouns use &#8220;lo&#8221; (the &#8220;lo&#8221; is what receives the action).</p>
<p>Don&#8217;t hit <strong>him</strong>.   No <strong>lo</strong> pegues.</p>
<p>She loves <strong>him</strong>.   <strong>Lo</strong> ama</p>
<p>She hates <strong>him</strong>.  <strong>Lo</strong> odia.</p>
<p>Indirect object pronouns use &#8220;le&#8221; (the &#8220;lo&#8221; changes to &#8220;le&#8221;): If you can put the word &#8220;something&#8221; after, then use the &#8220;le&#8221; which indicates is is an indirect object pronoun. Here are some examples:</p>
<p>I want to tell <strong>him</strong>. Quiero decir<strong>le</strong> (I want to tell him &#8220;something&#8221; &#8211; you can add &#8220;something&#8221; on afterward so you use &#8220;le&#8221;.)</p>
<p>She should ask <strong>him</strong>. Debe preguntar<strong>le</strong>. (She should ask him &#8220;something&#8221;.)</p>
<p>We are going to send <strong>him</strong> the letters. Vamos a mandar<strong>le</strong> las cartas. (In this case, &#8220;something&#8221; could take the place of &#8220;the letters&#8221; so you use the indirect object &#8220;le&#8221;.)</p>
<p>That is a brief answer. However, this topic goes much more in-depth that this and is covered well in our <a title="Digital Learning Center" href="http://www.spanishprograms.com/digital-learning-center.php">Digital Learning Center</a>.</p>
<p>Hopefully that answers your questions.</p>
<p>¡Hasta luego!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/visual-link-spanish-level-3-question/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spanish Questions and Answers &#124; Use of the &#8220;Personal A&#8221; and other Prepositions</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/10/spanish-questions-and-answers/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/10/spanish-questions-and-answers/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Oct 2011 23:12:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[con]]></category>
		<category><![CDATA[personal a]]></category>
		<category><![CDATA[spanish prepositions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1110</guid>
		<description><![CDATA[¡Hola Amigos! Here is a great question posted this week that came from Sherry about our Visual Link Spanish Level I course: Thanks for posting it Sherry!: Here is her question: &#8220;With the phrase – necesito hablar con usted… I don`t understand why it would not be – necesito hablar con a usted.&#8221; Sherry, it [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola Amigos!</p>
<p>Here is a great question posted this week that came from Sherry about our Visual Link Spanish Level I course:</p>
<p>Thanks for posting it Sherry!:</p>
<p>Here is her question: &#8220;With the phrase – necesito hablar con usted… I don`t understand why it would not be – necesito hablar con a usted.&#8221;</p>
<p>Sherry, it looks like you are probably in the Communication Section of the Visual Link Spanish Level I course. In that section, you learned that when there is a person in Group 3 (which technically is a direct object &#8211; but all you need to know is &#8220;person in Group 3&#8243;), you have to put an &#8220;a&#8221; before the person. In Spanish, that is called a &#8220;personal a&#8221;. The &#8220;a&#8221; is pronounced &#8220;ah&#8221; (&#8220;personal ah&#8221;).</p>
<p>So, your question is a very perceptive one &#8211; ¡muy bien! In Spanish, there is a rule that if you use a preposition in front of a &#8220;Group 3&#8243; word or &#8220;direct object that&#8217;s a person&#8221;, like &#8220;con&#8221; (&#8220;with&#8221;), it actually takes the place of the &#8220;personal ah&#8221;, and you don&#8217;t have to use it anymore.</p>
<p>Spanish usually doesn&#8217;t like to have two prepositions next to each other, except with the exception para/con. Sometimes native speakers will use para/con in the same sentences next to each other. It means &#8220;for/with&#8221;. However, that&#8217;s a different topic for a different day.</p>
<p>Hopefully that makes sense &#8211; another preposition will take the place of the &#8220;personal ah&#8221;.</p>
<p>Here is a short list of Spanish prepositions:</p>
<p>de: of, from, about</p>
<p>con: with</p>
<p>en: in, at, on</p>
<p>por: because of, for</p>
<p>para: intended for, in order to</p>
<p>antes de: before</p>
<p>después de: after</p>
<p>a: to, at (used with time)</p>
<p>cerca de: near</p>
<p>I love this language!! I hope you love it too! We believe this is the best website on the internet to <a title="Learn Spanish Online" href="http://www.spanishprograms.com">learn Spanish online</a>!</p>
<p>¡Hasta luego!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/10/spanish-questions-and-answers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Spanish Questions of the Week</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/09/spanish-questions-of-the-week/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/09/spanish-questions-of-the-week/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 21:30:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1092</guid>
		<description><![CDATA[¡Hola Amigos de Visual Link Spanish! Please post your comments and any questions you may have about Spanish and any of our courses at the bottom of this blog post (you may have to click the title of the blog post first to get in to where you can post comments.) On Wednesdays, I will [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola Amigos de Visual Link Spanish!</p>
<p>Please post your comments and any questions you may have about Spanish and any of our courses at the bottom of this blog post (you may have to click the title of the blog post first to get in to where you can post comments.)</p>
<p>On Wednesdays, I will be answering questions &#8211; so come on back then and take a look.</p>
<p>¡Gracias!</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/09/spanish-questions-of-the-week/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Happy Birthday in Spanish &#8211; Part II</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish-part-ii/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish-part-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 23:11:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Learn Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Mexican Happy Birthday Song]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=941</guid>
		<description><![CDATA[¡Hola Amigos! Last week I taught you how to say &#8220;Happy Birthday&#8221; in Spanish. I promised you that I&#8217;d show you the Mexican Happy Birthday song which is 7 verses long (I thought is was 8 in my article last week, but it&#8217;s only 7 &#8211; that&#8217;s way shorter eh?). Anyway, here&#8217;s a link to [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola Amigos!</p>
<p>Last week I taught you how to say &#8220;Happy Birthday&#8221; in Spanish. I promised you that I&#8217;d show you the Mexican Happy Birthday song which is 7 verses long (I thought is was 8 in my article last week, but it&#8217;s only 7 &#8211; that&#8217;s way shorter eh?).</p>
<p>Anyway, here&#8217;s a link to last week&#8217;s article if you want to learn more about how to say <a title="Happy Birthday in Spanish" href="http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish/">Happy Birthday in Spanish</a>.</p>
<p>So, here it is, and I&#8217;ve also included a YouTube video with an awesome mariachi singer singing it. (You can follow along with the words below. I&#8217;ve tweaked the English translation a bit to help for learning purposes.)</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/UL4HsSX1ynY?rel=0" frameborder="0" width="420" height="345"></iframe></p>
<p>Here&#8217;s the song &#8211; enjoy! (Be sure and click on the &#8220;more&#8221; link below to see all 7 verses.)</p>
<table border="1" cellspacing="2" cellpadding="10">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Estas son las mañanitas</p>
<p>que cantaba el rey David</p>
<p>Hoy por ser día de tu santo</p>
<p>Te las cantamos aquí.</p>
<p>Despierta mi bien despierta</p>
<p>Mira que ya amaneció</p>
<p>Ya los pajaritos cantan</p>
<p>La luna ya se metió.”</p>
<p>&nbsp;</td>
<td valign="top" width="319">“These are the dawns</p>
<p>about which King David sang</p>
<p>Today because it’s your special day</p>
<p>We sing them to you.</p>
<p>Wake up very well wake up</p>
<p>Look what has already woken up</p>
<p>Already the birds are singing</p>
<p>and the moon has gone away.”</p>
<p><span id="more-941"></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“¡Qué linda está la mañana</p>
<p>en que vengo a saludarte</p>
<p>Venimos todos con gusto</p>
<p>y placer a felicitarte!</p>
<p>El día en que tú naciste,</p>
<p>nacieron todas las flores</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.”</td>
<td valign="top" width="319">“How beautiful is the morning</p>
<p>on which I come to greet you</p>
<p>We all come with delight</p>
<p>and pleasure to congratulate you!</p>
<p>The day on which you were born,</p>
<p>all the flowers were born</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).”</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.</p>
<p>Y en la pila del bautismo</p>
<p>cantaron los ruiseñores.</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.</p>
<p>Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.”</td>
<td valign="top" width="319">“Rise up in the morning,</p>
<p>look what already has woken up.</p>
<p>And in the baptismal font</p>
<p>the nightingales sang.</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).</p>
<p>Rise up in the morning</p>
<p>Look what has already woken up.”</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Volaron 7 palomas</p>
<p>por toditas las ciudades</p>
<p>Hoy por ser dia de tu santo</p>
<p>Te deseamos felicidades</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.</p>
<p>Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.”</td>
<td valign="top" width="319">“7 doves flew</p>
<p>Through all the cities</p>
<p>today because it’s your special day</p>
<p>We wish (desire) you happiness</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).</p>
<p>Rise up in the morning</p>
<p>Look what has already woken up.”</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Despierta (nombre de la persona) despierta</p>
<p>Pasó el tiempo de dormir</p>
<p>Ya los gallos muy contentos</p>
<p>cantaron kikiriki</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.</p>
<p>Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.”</td>
<td valign="top" width="319">“Awake (person’s name),awake.</p>
<p>The time to sleep passed.</p>
<p>Already the very content roosters</p>
<p>sang cock-a-doodle-do.</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).</p>
<p>Rise up in the morning</p>
<p>Look what has already woken up.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Quisiera ser solecito</p>
<p>para entrar por tu ventana</p>
<p>Y darte los buenos d&iacute;as</p>
<p>acostadito/a en cama.</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.</p>
<p>Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.”</td>
<td valign="top" width="319">“I want to be all alone</p>
<p>to enter by your window</p>
<p>And give you a ‘good morning’</p>
<p>lying in bed</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).</p>
<p>Rise up in the morning</p>
<p>Look what has already woken up.”</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“Quisiera ser un San Juan</p>
<p>quisiera ser un San Pedro</p>
<p>para venirte a saludar</p>
<p>con la musica del cielo</p>
<p>Ya viene amaneciendo</p>
<p>ya la luz del dia nos dió.</p>
<p>Levantarte de la mañana,</p>
<p>mira que ya amaneció.”</td>
<td valign="top" width="319">“I want to be a Saint John</p>
<p>I want to be a Saint Peter</p>
<p>To come to greet you</p>
<p>With the music from Heaven</p>
<p>Dawn is already coming</p>
<p>already the light of day is here (was given us).</p>
<p>Rise up in the morning</p>
<p>Look what has already woken up.”</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" width="319">“De las estrellas del cielo</p>
<p>tengo que bajarte dos,</p>
<p>Una para saludarte,</p>
<p>otra para decirte adiós.</p>
<p>Volaron cuatro palomas</p>
<p>or toditas las ciudades</p>
<p>hoy por ser día de tu santo</p>
<p>te deseamos felicidades.</p>
<p>Con rácimos de flores</p>
<p>hoy te vengo a saludar.</p>
<p>Y hoy por ser día de tu santo</p>
<p>te venimos a cantar.”</td>
<td valign="top" width="319">“From the stars of the heavens</p>
<p>I have to take down two for you</p>
<p>One to greet you</p>
<p>Another to say goodbye.</p>
<p>4 doves flew</p>
<p>Through all the cities</p>
<p>today because It’s your special day</p>
<p>We wish (desire) you happiness</p>
<p>With clusters of flowers.</p>
<p>Today I come to greet you.</p>
<p>And today because it’s you special day</p>
<p>We come to sing to you.”</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>¡Hasta luego Amigos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish-part-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Happy Birthday in Spanish</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 23:33:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Dave Clark]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Questions]]></category>
		<category><![CDATA[Happy Birthday in Spanish]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=847</guid>
		<description><![CDATA[So, the question of the week is, &#8220;How do you say Happy Birthday in Spanish&#8221;? It is &#8220;Feliz cumpleaños&#8221;. The word &#8220;cumpleaños&#8221; is a compound word &#8211; &#8220;cumple&#8221; comes from the Spanish verb &#8220;cumplir&#8221; which means &#8220;to complete&#8221; and &#8220;años&#8221; means &#8220;years&#8221;. So, literally &#8220;Happy Birthday&#8221; means, &#8220;Happy Completed Years&#8221;. For a quick cautionary note, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>So, the question of the week is, &#8220;How do you say Happy Birthday in Spanish&#8221;?</p>
<p>It is &#8220;Feliz cumpleaños&#8221;. The word &#8220;cumpleaños&#8221; is a compound word &#8211; &#8220;cumple&#8221; comes from the Spanish verb &#8220;cumplir&#8221; which means &#8220;to complete&#8221; and &#8220;años&#8221; means &#8220;years&#8221;. So, literally &#8220;Happy Birthday&#8221; means, &#8220;Happy Completed Years&#8221;.</p>
<p>For a quick cautionary note, when you write the word &#8220;años&#8221; be sure to use the &#8220;tilde&#8221; over the &#8220;n&#8221; or it means a part of the body that you wouldn&#8217;t want to publish on a family friendly website. To write the &#8220;n&#8221; with the &#8220;tilde&#8221; over it (with Windows), press the &#8220;Alt&#8221; key, and while holding it down, press the numbers (on the keypad) 0,2,4,1, then let go of the &#8220;Alt&#8221; key. (I share this tip with you to save you embarrassment.)</p>
<p>Now, when someone says, &#8220;How old are you?&#8221; in Spanish, they say &#8220;¿Cuántos años tienes?&#8221; which literally means &#8220;How many years do you have?&#8221; To answer, you say, &#8220;Tengo veinte años&#8221; which means &#8220;I have twenty years&#8221;.</p>
<p>So, the question now becomes, how to you sing <strong>Happy Birthday in Spanish</strong>?</p>
<p>There are many different versions, so here goes:</p>
<p>Version 1:</p>
<p>&#8220;Cumpleaños a tí<br />
En tu día feliz<br />
Cumpleaños a (name/nombre)<br />
Cumpleaños a tí&#8221;</p>
<p>Version 2 (watch out &#8211; this one&#8217;s pretty tricky!):</p>
<p>&#8220;Cumpleaños feliz<br />
Cumpleaños feliz<br />
Cumpleaños feliz<br />
Cumpleaños feliz&#8221;</p>
<p>Keep watching the blog because later this week I&#8217;ll share the version with you from Mexico. Get excited &#8211; it has, get this, eight verses!</p>
<p>Well, thanks for joining me. If today happens to be your birthday, I&#8217;d like to wish you a Happy Birthday in Spanish, &#8220;!Feliz cumpleaños!&#8221;</p>
<p>¡Hasta luego Amigos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/08/happy-birthday-in-spanish/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
