<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Learn Spanish Blog &#187; dar</title>
	<atom:link href="http://www.spanishprograms.com/blog/tag/dar/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.spanishprograms.com/blog</link>
	<description>Spanish Learning Updates, Tips, and Tricks</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 May 2015 11:02:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0</generator>
	<item>
		<title>My Favorite Spanish Idioms With Dar</title>
		<link>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/my-favorite-spanish-idioms-with-dar/</link>
		<comments>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/my-favorite-spanish-idioms-with-dar/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:27:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Jake Beus]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Spanish Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[dar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.spanishprograms.com/blog/?p=1265</guid>
		<description><![CDATA[In the Spanish language there are many idioms and expressions that don’t make sense when translated directly into the English language. Do your best to avoid direct translation. Try to learn Spanish idioms in context rather than just reviewing a vocabulary list and memorizing it. Whenever I give you a list of Spanish idioms, I [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div>In the Spanish language there are many idioms and expressions that don’t make sense when translated directly into the English language. Do your best to avoid direct translation. Try to learn Spanish idioms in context rather than just reviewing a vocabulary list and memorizing it. Whenever I give you a list of Spanish idioms, I will also give you an example of them used in a sentence or two. This is a list of my favorite Spanish idioms using the verb “dar” in some form. Notice how they are used in my examples. In addition to learning from my sentences, practice by forming your own sentences and incorporating your new vocabulary into them.</p>
<p>dale que dale | on and on, over and over again, phrase that expresses repetition<br />
Aquí estoy, <strong>dale que dale</strong> a la oficina. (Here I am, working away in the office.)<br />
Ya me cansé de que siempre estés <strong>dale que dale</strong> al tambor. (I’m tired of you always banging the drums.)</p>
<p>dar a alguien con la puerta en las narices | to refuse someone something, to slam the door on him/her<br />
Cuando les pedí un aumento, <strong>me dieron con la puerta en las narices</strong>. (When I asked them for a raise, they slammed the door in my face.)<br />
Los negociantes<strong> me dieron con la puerta en las narices</strong>. (The businessmen turned me down.)</p>
<p>dar asco | to make someone sick to his or her stomach, to disgust<br />
Ese pollo<strong> me da asco</strong>. (That chicken makes me sick to my stomach.)<br />
La comida de mi hermano <strong>me da asco</strong>. (My brother’s food makes me sick.)</p>
<p>There are many more Spanish idioms using “dar”. Those are just a few of my favorites. Be sure to practice using them in sentences rather than memorizing them.</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.spanishprograms.com/blog/2011/11/my-favorite-spanish-idioms-with-dar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
