It’s here. It’s coming. It’s everything you asked for and more.
Announcing our newest product release. Level III. It will be released and ready for sale in about 1 month.
If you’d like to be among the first to know about it, click below and sign up to be notified. We will email you before everyone else and you will receive a special early-release special offer available only to those who sign up!
In Spanish, they do a fun thing with the language. It is called the “ito” / “ita” suffix. For those of you who have been out of high school or college too long ago to remember, a suffix is a word ending. In Spanish you can add this suffix to any noun (remember a “noun” is a person, place, or thing). When you add “ito” or “ita” to a noun, it means “little”. For example the word “casa” means “house” and the word “casita” means “little house”. The word “gato” means “cat” and the word “gatito” means “little cat”. And finally, the word “papel” means “paper” and the word “papelito” means “little piece of paper”.
As you can see, the “ito” / “ita” ending means “little” and is very useful. But, this fun “suffix” or “word ending” also has another meaning. I have had hundreds of experiences that have reinforced the meaning, but here is the experience that opened my eyes to the “other” meaning. Read more…
After last week, you should have a fairly good idea about the importance of food in Latin America. With that in mind, I’d like to share an experience that happened to me while I was living in a city called Vista Alegre. Each evening I would eat with the Silva family, and I eventually became good friends with the Silvas and Mrs. Silva became like a second mother to me.
One night Mrs. Silva made us pig’s feet. As always, she beamed as she presented the food to us. However, this time was a little different. She left our food with us and went into a different room while we ate with her children. This was the first time I had ever eaten pig’s feet. They looked a little bit like mushy gelatin. As I put a fork full in my mouth, I tried to swallow but couldn’t; the texture was too slimy and I gagged as I tried to swallow it. I felt horrible because I had been able to eat all of the culturally different foods up to that point. I then took a bite of bread, attempted to take another bite of the pigs feet and chase it down with water. Again I gagged. I tried a couple of different techniques to swallow the pig’s feet. I was met without success; I then began to worry. I physically could not eat the pig’s feet, but at the same time, I really couldn’t offend Mrs. Silva. Read more…
There is quite a cultural difference in Latin America between the attitude towards mealtime and food, and the attitude often found in the United States. Food is a huge part of life in Latin America. It’s not just the food that is so important, but the whole ritual of eating and sharing food with others that has a deeper meaning.
Before we get too deep into mealtime, let me say that the food in Latin America may not be exactly what we picture it to be. Especially in South America where most people have never heard of tacos, burritos, enchiladas, and many of the other typical “Mexican/American” dishes. While living in South America I had the opportunity to eat many different types of food. I ate a lot of beans, rice, and fish. I also had the chance to try many exotic foods; such as guinea pig, cow stomach, pig’s feet, and many other unrecognizable meats that I didn’t dare ask what they were as I ate them. Read more…